Muziek
Titel: Rijksdienst voor Cultureel Erfgoed Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap
Voice-over: De Rijksdienst voor het Cultureel Erfgoed beheert een deel van de rijkscollectie.
Voice-over: Ruim 120.000 kunstwerken en toegepaste kunst.
Voice-over: Die lenen we uit aan musea en niet-museale organisaties.
Voice-over: Wij kijken samen met u naar de mogelijkheden.
Voice-over: We zijn geen museum en hebben dus geen tentoonstellingsruimte.
Voice-over: Bruiklenen zijn onze belangrijkste manier om de collectie zichtbaar te maken.
Voice-over: We lenen uit aan musea, overheden en openbare gebouwen en verkennen de mogelijkheden
om ook met andere organisaties samen te werken.
Voice-over: Sommige objecten leiden een slapend bestaan in onze depots.
Voice-over: Door ze uit te lenen aan niet-museale instellingen kan een nieuw publiek er ook van genieten.
Voice-over: Met Verhalenhuis Belvédère als voorbeeld lopen we door de stappen van het bruikleenproces.
Voice-over: Bij iedere bruikleen draait het om vertrouwen.
Voice-over: Dat bouwen we samen op.
Voice-over: Eerst kiezen we met de aanvrager een object dat past bij het verhaal, het gebruik en de locatie.
Voice-over: We kijken naar waarde en kwetsbaarheid.
Voice-over: We hebben onze collectie in vier categorieën onderverdeeld:
Voice-over: Objecten die overal heen kunnen en aangeraakt mogen worden.
Voice-over: Objecten die overal heen kunnen, maar te kwetsbaar zijn om aangeraakt te worden.
Voice-over: Objecten die alleen naar een museum mogen maar aangeraakt moeten worden om tot hun recht te komen.
Voice-over: En objecten die niet aangeraakt mogen worden en alleen naar een museum kunnen.
Voice-over: Vervolgens kijken we naar de meerwaarde.
Voice-over: Voor de bruikleennemer wordt een verhaal verrijkt met een object.
Voice-over: Voor ons is het belangrijk dat de objecten uit het depot komen en te zien zijn.
Voice-over: Door werken in bruikleen te geven, ontdekken we soms verrassende details.
Voice-over: Zoals deze schets van kunstenaar Dolf Henkes.
Voice-over: Bij de voorbereiding van de bruikleen ontdekten we op de achterkant de foto van Kid Dynamite én aantekeningen.
Voice-over: Deze vondst en de kennis van Verhalenhuis Belvédère bewijzen dat zowel Henkes als Kid Dynamite in de jazzclub zijn geweest.
Voice-over: We hebben nu een nieuw verhaal bij de schets.
Voice-over: Daarna kijken we naar de risico's.
Voice-over: Samen met de bruikleennemer bespreken we de kwetsbaarheid voor de tien schadefactoren.
Voice-over: Afhankelijk van de kwetsbaarheid heeft een object een bepaald beschermingsniveau nodig.
Voice-over: Dat beoordelen wij meestal tijdens een bezoek op locatie bij de aanvrager.
Voice-over: Als het geboden niveau onvoldoende is, kunnen we een minder kwetsbaar object kiezen het object beschermen of de omgeving aanpassen.
Voice-over: Maar het moet wel betaalbaar blijven.
Voice-over: De brandveiligheid moet in orde zijn voor mensen en objecten.
Voice-over: Kleine en waardevolle objecten liggen in een vitrine.
Voice-over: Schilderijen hangen aan gezekerde haken.
Voice-over: Prenten, tekeningen en foto's lijsten we in achter glas.
Voice-over: We kijken of temperatuur en luchtvochtigheid passen bij de objecten.
Voice-over: En we letten erop dat er geen UV-straling en direct zonlicht op de objecten vallen en dat de lichtniveaus niet te hoog zijn.
Voice-over: Een door ons erkende kunsttransporteur mag ritten combineren waardoor de kosten laag blijven.
Voice-over: Bruiklenen aan niet-museale organisaties bieden ons de kans om objecten uit het depot
te halen en te delen met een nieuw publiek.
Voice-over: De voorbereiding van een niet-museale bruikleen kost tijd.
Voice-over: Maar die steken we er graag in om onze kunstwerken te laten zien aan mensen die niet zo snel naar een museum komen.
Voice-over: Wilt u ook objecten van de rijksdienst lenen, museaal of niet-museaal neem gerust contact met ons op.
Titel: Rijksdienst voor Cultureel Erfgoed Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap
Titel: www.cultureelerfgoed.nl/bruiklenen